日本人が良く間違える、間違った英語

あれ?通じない。なんてことよくあることです。間違った英語フレーズ、単語をご紹介します。

ダウンロード

未分類

やりくり

2019/09/05

物事がなんとか上手くいっている、という場面だけではなく、このフレーズのように金銭的な事についてもよく使いますよ。

A: We’re getting by now, but I think we should start trying to save for the future.
(今の所なんとかやってるけど、将来のために貯金し始めた方がいいと思う。)
B: I guess that’s fair.
(それもそうだね。)

スケジュール/時間
続いて、スケジュールや時間を上手く調整する時の英語フレーズを紹介します。

I’ll juggle my schedule around.
スケジュールをやりくりしてみる。
英語”juggle”は「ジャグリングする」という意味ですが、何個もボールを投げて、なんとか全部をキャッチする様子から「なんとか辻褄を合わせる」「調整する」というニュアンスでも使います。

“juggle a schedule”で「スケジュールを調整する」「スケジュールの都合をつける」という意味ですね。

“around”には「あちこちに」という意味があって、”juggle a schedule around”とする事で、「(予定を入れ替えたりして)スケジュールを調整する」というニュアンスになります。”around”は省略しても大丈夫ですよ。

A: Tomoko will be in town next week for business and I’m wondering if we can all meet up.
(来週、トモコが仕事でこっちに来るから、みんなで会えないかなと思ってるんだけど。)
B: Sounds great! I’ll juggle my schedule around. When is she coming next week?
(いいね!スケジュールをやりくりしてみるよ。来週のいつ来るって?)

-未分類